分组概览表:
W. 19 刘颖(四川大学)/ LIU Ying (Sichuan University ) |
他者眼中的中国文学 Chinese Literature Through the Eyes of Others |
4 Sessions |
详细日程:
7月 31日/July 31 (三/Wed.) |
S1 09:00-10:30 万燚/王彤伟/罗天/殷晓燕/李颖/孟庆波 每人陈述10分钟,整场问答30分钟 |
主持人:刘颖 / Chair: LIU Ying 评议人:李安光 / Commentator: LI Anguang |
1 万燚(四川轻化工大学):北美汉学界宋诗研究的话语机制与路径方法析论 2 王彤伟 (四川大学):高丽李齐贤汉文词对中国文学经典的接受研究 3 罗天 (重庆交通大学):英国汉学家眼中的中国古代反战文学 4 殷晓燕(成都大学):西方汉学家的中国传统女性文学与经典化研究 5 李颖(澳门科技大学):美国汉学界中国古代女性研究——以汉学家孙康宜、高彦颐为例 6 孟庆波(中国矿业大学):美国埃塞克斯学院图书馆所藏中国研究图书(1895)——兼论西方汉学研究的目录学路径 |
7月 31日/July 31 (三/Wed.) |
S2 11:00-12:30 欧婧/李安光/刘颖/魏琳/肖爽 每人陈述10分钟,整场问答30分钟 |
主持人:王彤伟 / Chair: WANG Tongwei 评议人:万燚 / Commentator: WAN Yi |
1 欧婧(四川大学):英语世界的中国古代诗话研究 2 李安光(河南大学):英语世界的元散曲题材论 3 刘颖 (四川大学):Notions and Translation of 颂 in Wenxin Diaolong 4 魏琳(天津大学): 《古诗十九首》与他乡的“中国文学”形象 5 肖爽(中国人民武装警察部队警官学院):The Reception of John Minford’s “Strange Tales from a Chinese Studio” in the English World |
|
7月 31日/July 31 (三/Wed.) |
S3 14:00-15:30 续静/李艳/傅智伟/苏琳/梁高燕 每人陈述10分钟,整场问答30分钟 |
主持人:刘颖 / Chair: LIU Ying 评议人:黄立 / Commentator: HUANG Li |
1 续静(成都大学):英语世界老舍喜剧性研究批判 2 李艳(北京外国语大学高翻学院,浙江师范大学):鲁迅《离婚》四个译本的译者行为比较研究 3 傅智伟(上海交通大学): 郁达夫留日小说中东方主义认同后的民族自觉 4 苏琳(华南师范大学):试论凌叔华《古韵》的自译:表演性的少女时代与现代主义的东方视角 5 梁高燕(山西财经大学):贾平凹《浮躁》“散点透视法” 创作及翻译研究 |
7月 31日/July 31 (三/Wed.) |
S4 16:00-17:30 Giuseppa Temburello/黄立/杨喻清/李爱云 每人陈述15分钟,整场问答30分钟 |
主持人:刘颖 / Chair: LIU Ying 评议人:续静 / Commentator: Xu Jing |
1 Giuseppa Temburello (University of Palermo,Italy):An Almost Impossible Comparison: reading Mang Ke’s 《没有时间的时间》 in the Italian version “Il tempo senza tempo” (1992) and in the English version “Time without Time” (2018). 2 黄立(西南民族大学):当代藏族文学海外传播研究 3 杨喻清(中央民族大学):《狼图腾》及其改编电影中的他者视野 4 李爱云(集美大学):中华文化“走出去”视域下中国现当代文学在英国的译介与传播 |